• Accueil
  • Les thèmes
    • Israël/Palestine
    • Histoire
    • Peuples et minorités
    • Femmes
    • Conflits
    • Religion
    • Économie
    • Terrorisme
    • Médias
    • Droits humains
    • Sociétés
    • Environnement
    • Culture
    • Relations internationales
    • Politiques
    • Les dossiers
  • Les pays
    • Afrique du Nord
    • « Pays du Levant »
    • Pays du Golfe
    • Europe
    • États-Unis
    • Russie
    • Turquie
    • Iran
    • Asie
    • Afrique subsaharienne
    • Caucase
    • Amérique latine
  • Les livres d’Orient XXI
  • Les livres
  • Les vidéos
  • Va comprendre !
  • Mots d’islam
  • Les dossiers
  • Qui sommes-nous ?
  • Pourquoi ce site ?
  • Soutenez-nous
  • Lettre d’information
  • Proposer des articles
  • Contact
  • Charte de déontologie
  • Mentions légales
  • Médias indépendants sur le monde arabe

Suivez l’actualité d’Orient XXI

  • La lettre
  • Facebook
  • Bluesky
  • X
  • Youtube
  • Instagram
  • RSS
Orient XXI est membre des Médias indépendants du monde arabe
Le journal de référence
du monde arabe et musulman
  • Accueil
  • Les thèmes
    • Israël/Palestine
    • Histoire
    • Peuples et minorités
    • Femmes
    • Conflits
    • Religion
    • Économie
    • Terrorisme
    • Médias
    • Droits humains
    • Sociétés
    • Environnement
    • Culture
    • Relations internationales
    • Politiques
    • Les dossiers
  • Les pays
    • Afrique du Nord
    • « Pays du Levant »
    • Pays du Golfe
    • Europe
    • États-Unis
    • Russie
    • Turquie
    • Iran
    • Asie
    • Afrique subsaharienne
    • Caucase
    • Amérique latine
  • Nos livres
  • Les vidéos
  • Va comprendre !
  • Mots d’islam
  • Les dossiers
Orient XXI Les thèmes > Histoire

Histoire

  • الصورة تُظهر مكانًا داخليًا يرجح أن يكون غرفة أو قبو بُني من الحجر. الجدران مكونة من حجارة كبيرة وغير منتظمة، وتعلوها بعض النوافذ المصفحة بالحديد مما يسمح بدخول الضوء الطبيعي. الأرضية مرصوفة بحجارة صغيرة، وقد تبدو رطبة بعض الشيء. الإضاءة في المكان خافتة، مما يضفي جوًا غامضًا على المكان. يمكن رؤية أجزاء من هيكل قديم يبدو أنه قديم جدًا. في تركيا، استيلاء أردوغان على تراث الأقليات فِردا كيميونوك · نيسان (أبريل) 2020
  • L'image montre un groupe de soldats en uniforme, portant des casques et armés, réunis autour d'une foule. On peut voir des hommes en civil, certains semblent s'opposer aux militaires. En arrière-plan, des affiches sont visibles sur le mur, peut-être représentant des figures politiques ou des messages de protestation. L'atmosphère est tendue et indique un moment de conflit ou de manifestation. Les visages des individus expriment des émotions variées, allant de la détermination à l'inquiétude. Turquie. La mémoire à vif du massacre de Gazi Adèle Surprenant · Avril 2020
  • در این تصویر، گروهی از افراد با دستانی که به سمت یک نقطه مرکزی در حال حرکت هستند، نمایش داده شده‌اند. برخی از آن‌ها پرچم ایران را در دست دارند. فضای کلی تصویر به صورت گرافیکی و رنگارنگ طراحی شده است، و نشان‌دهنده تعامل و همبستگی میان مردم است. افراد با پوشش‌های مختلف، به وضوح نشان‌دهنده تنوع در جامعه هستند. موضوع کلی تصویر به اتحاد و همبستگی اشاره دارد. ایران: کودتای سال ۱۹۵۳ منجر به بروز ناسیونالیسم رادیکال بر علیه غرب میگردد ژولین شاتل · آوريل 2020
  • L'image montre une scène dynamique avec des mains qui se rejoignent au centre, symbolisant une unité ou un rassemblement. On peut voir des personnes de différentes tenues, certaines portant des voiles, et d'autres faisant le geste de lever les bras. En arrière-plan, il y a un drapeau avec un symbole iranien. Les couleurs sont vives et variées, créant une atmosphère énergique et engagée. Cette composition évoque des thèmes de solidarité et de mobilisation. Iran. Le coup d’État de 1953 radicalise un nationalisme hostile à l’Occident Julien Chatel · Mars 2020
  • L'image montre un groupe de personnes participant à une manifestation. On peut voir des femmes au premier plan levant le poing et chantant, exprimant des émotions fortes et de la détermination. L'ambiance semble dynamique et engageante. En arrière-plan, des banderoles apparaissent, suggérant un message ou une demande collective. La photo est en noir et blanc, ce qui accentue l'intensité et l'impact visuel de la scène. Femmes. Une lutte tenace, toujours recommencée Françoise Feugas · Mars 2020
  • L'image représente un paysage urbain ensoleillé au Liban. On y voit un drapeau libanais flottant au vent, avec une grande emblème en métal en arrière-plan. Cet emblème est orné de symboles et de signification culturelle, illustrant probablement l'identité locale ou nationale. Les bâtiments autour semblent typiques de la région, avec des lignes électriques visibles et un ciel clair en arrière-plan. Sur les traces des communistes du Liban Marguerite Silve-Dautremer · Mars 2020
  • La imagen muestra una intersección en una localidad, con una bandera de Líbano ondeando en el viento. A la derecha, hay una estructura que parece una escultura o un monumento, posiblemente con inscripciones en árabe. Al fondo se pueden ver edificios y postes de luz, mientras que el cielo es despejado y soleado. La escena refleja un ambiente urbano característico de la región. Tras las huellas de los comunistas del Líbano Marguerite Silve-Dautremer · Marzo de 2020
  • L'image montre un bâtiment en ruines, visiblement endommagé par un conflit ou un désastre. Les murs sont effondrés et des débris jonchent le sol. Plusieurs personnes se trouvent dans l'espace, certains semblent fouiller parmi les débris, tandis que d'autres observent la scène depuis un étage supérieur. L'ambiance est sombre et témoigne des conséquences dévastatrices sur la vie humaine et les infrastructures. Jénine, Palestine. Mémoire de résistance et de dignité · Mars 2020
  • در این تصویر، گروهی از مردان با کت و شلوارهای تیره در حال گفتگو و تعامل هستند. زمینه تصویر سبز رنگ است و در جلو، دو دست بزرگ در حال دست دادن دیده می‌شوند. این تصویر به نوعی بر اهمیت تعاملات اجتماعی و روابط میان افراد تأکید می‌کند. حالات صورت‌ها و حرکات بدن شخصیت‌ها نشان‌دهنده‌ی تبادل نظر و همکاری است. «فلسطيني ها، هيچ فرصتي را براي از دست دادن فرصت ها، از دست نمي دهند» آلن گرش · مارس 2020
  • L'image montre un groupe d'hommes en costume, se tenant ensemble sur un fond vert. Au premier plan, deux grandes mains en blanc se rencontrent dans une poignée de main, symbolisant un accord ou une collaboration. Les hommes en arrière-plan semblent engagés dans une conversation ou une interaction, ajoutant une dynamique sociale à la scène. L'ensemble de l'image évoque des thèmes de négociation et de relations professionnelles. « Les Palestiniens n’ont jamais raté une occasion de rater une occasion » ? Alain Gresh · Mars 2020
  • این تصویر نشان‌دهنده‌ی یک فرد جوان است که نشسته و یک تفنگ در دست دارد. او چهره‌ای محکم و متمرکز دارد و به دور و بر خود نگاه می‌کند. لباس‌های او به سبک سنتی و با فرهنگی خاص طراحی شده است. همچنین، این تصویر زمینه‌ای از فعالیت‌های اجتماعی یا سیاسی را ترسیم می‌کند و به نظر می‌رسد که نشان‌دهنده‌ی زمان و حوادث مهمی باشد. چگونه شاه ايران حکومت عمان را نجات داد مارك بيلاس · مارس 2020
  • تظهر في الصورة فتاة تجلس على الأرض، تحمل بندقية في يدها. ترتدي ملابس غير رسمية وعليها شال تقليدي. يبدو على وجهها تعبير جاد، وتحيط بها مجموعة من الأشخاص في الخلفية، مما يعطي انطباعًا عن مكان يتسم بالجدية أو التوتر. الألوان في الصورة تميل إلى الدفء، مما يضيف تأثيرًا دراميًا على المشهد. كيف أنقذ شاه إيران نظام سلطنة عُمان مارك بيلاس · آذار (مارس) 2020
0 | ... | 288 | 300 | 312 | 324 | 336 | 348 | 360 | 372 | 384 | ... | 588

Suivez l’actualité d’Orient XXI

  • La lettre
  • Facebook
  • Bluesky
  • X
  • Youtube
  • Instagram
  • RSS
  • Qui sommes-nous ?
  • Pourquoi ce site ?
  • Soutenez-nous
  • Lettre d’information
  • Proposer des articles
  • Contact
  • Charte de déontologie
  • Mentions légales
  • Médias indépendants sur le monde arabe
Orient XXI est membre des Médias indépendants du monde arabe
© Association Orient XXI, 2013-2025 – 10, rue des Prairies, 75020 Paris, France – ISSN 2270-0978