• Accueil
  • Les thèmes
    • Israël/Palestine
    • Histoire
    • Peuples et minorités
    • Femmes
    • Conflits
    • Religion
    • Économie
    • Terrorisme
    • Médias
    • Droits humains
    • Sociétés
    • Environnement
    • Culture
    • Relations internationales
    • Politiques
    • Les dossiers
  • Les pays
    • Afrique du Nord
    • « Pays du Levant »
    • Pays du Golfe
    • Europe
    • États-Unis
    • Russie
    • Turquie
    • Iran
    • Asie
    • Afrique subsaharienne
    • Caucase
    • Amérique latine
  • Les livres d’Orient XXI
  • Les livres
  • Les vidéos
  • Va comprendre !
  • Mots d’islam
  • Les dossiers
  • Qui sommes-nous ?
  • Pourquoi ce site ?
  • Soutenez-nous
  • Lettre d’information
  • Proposer des articles
  • Contact
  • Charte de déontologie
  • Mentions légales
  • Médias indépendants sur le monde arabe

Suivez l’actualité d’Orient XXI

  • La lettre
  • Facebook
  • Bluesky
  • X
  • Youtube
  • Instagram
  • RSS
Orient XXI est membre des Médias indépendants du monde arabe
Le journal de référence
du monde arabe et musulman
  • Accueil
  • Les thèmes
    • Israël/Palestine
    • Histoire
    • Peuples et minorités
    • Femmes
    • Conflits
    • Religion
    • Économie
    • Terrorisme
    • Médias
    • Droits humains
    • Sociétés
    • Environnement
    • Culture
    • Relations internationales
    • Politiques
    • Les dossiers
  • Les pays
    • Afrique du Nord
    • « Pays du Levant »
    • Pays du Golfe
    • Europe
    • États-Unis
    • Russie
    • Turquie
    • Iran
    • Asie
    • Afrique subsaharienne
    • Caucase
    • Amérique latine
  • Nos livres
  • Les vidéos
  • Va comprendre !
  • Mots d’islam
  • Les dossiers
Orient XXI

Témoignage

  • در این تصویر، مردی به نام بیلا الجدلله دیده می‌شود که ظاهراً مدیر خانه مطبوعات در فلسطین است. او در حال حرکت در یک خیابان است و هدفون‌هایی به گوش دارد. در پس‌زمینه یک کامیون سبز رنگ قرار دارد. این تصویر به وضوح زندگی روزمره و فعالیت‌های فردی او را نشان می‌دهد. «خانه مطبوعات» را بازسازی کردیم رامي أبو جاموس · اوت 2024
  • L'image montre une scène de rue avec une personne qui tient une cigarette à la main. Sur un plateau, on peut voir du tabac en vrac, des cigarettes déjà consommées et un petit récipient. En arrière-plan, on aperçoit des passants et des affiches sur des murs. L'ambiance semble animée et urbaine. « Les mégots, c’est de l’or » Rami Abou Jamous · Juillet 2024
  • L'image présente un homme marchant à côté d'une voiture, portant des écouteurs. Il a un air concentré et semble être dans un environnement urbain avec un camion vert en arrière-plan. Un texte en bas de l'image mentionne "Bilal Jadallah, Directeur de Press House - Palestine". « Nous avons relancé la Maison de la presse » Rami Abou Jamous · Juillet 2024
  • L'immagine mostra un gruppo di bambini e una ragazza seduti all'aperto, in un ambiente semplice. Una donna, vestita con un abito scuro, è intento a pettinare i capelli di un'altra ragazza, che sembra concentrata. Altri bambini sono presenti, alcuni giocano con un palloncino e altri osservano con interesse. Sullo sfondo, si possono vedere vestiti appesi e un ambiente rustico con pietre e teli. L'atmosfera sembra informale e familiare. “Sei costretto a radere la testa di tuo figlio, come se dovesse partire per l’esercito” Rami Abu Jamous · Luglio 2024
  • تصویر گروهی از کودکان و یک زن را نشان می‌دهد که در یک محیط غیررسمی نشسته‌اند. زن در حال بافتن یا شانه کردن موی دختری است که روی صندلی نشسته است. سایر کودکان دور آنها در حال بازی یا گفتگو هستند. پس‌زمینه تصویر به وضوح نشان‌دهنده محیطی ساده و روستایی است، با لباس‌های آویخته به دیوار و برخی وسایل دیگر در اطراف. جو تصویر دوستانه و صمیمی به نظر می‌رسد. «مجبوری سر فرزندت را مثل موقعی که به خدمت سربازی می رود بتراشی» رامي أبو جاموس · ژوئيه 2024
  • L'image montre un groupe d'enfants et une femme assis à l'extérieur, dans un environnement simple. Les enfants semblent interagir joyeusement, avec une petite fille qui parle à une autre. Une femme en vêtements traditionnels s'occupe des cheveux d'une jeune fille assise devant elle. En arrière-plan, on peut voir des vêtements accrochés et un sol en sable. L'ambiance est conviviale et émotive, évoquant des moments de partage et de complicité. « Tu es obligé de raser le crâne de ton enfant, comme s’il partait à l’armée » Rami Abou Jamous · Juillet 2024
  • این تصویر یک فضا را نشان می‌دهد که دچار تخریب شدید شده است. در سمت راست، ساختمان‌هایی با دیوارهای آسیب‌دیده و پنجره‌های شکسته دیده می‌شود. در سمت چپ، یک مرد در حال نشستن روی مبل درون یک اتاق است. او لباس ساده‌ای به تن دارد و در کنار او وسایلی مانند کوسن‌ها و اشیاء دیگر دیده می‌شود. فضای اتاق نیز به نظر می‌رسد که نشان‌دهنده شرایط نابسامان زندگی در آن منطقه باشد، با دیوارهایی که شکاف‌ها و آسیب‌های واضحی دارند.整体اً، تصویر حس ناامیدی و خطر را منتقل می‌کند. «ازدست دادن یک یادگار، مثل ازدست دادن یکی از والدین است» رامي أبو جاموس · ژوئيه 2024
  • L'immagine mostra un uomo seduto su un divano in un ambiente che appare distrutto. Le pareti sono danneggiate e si possono vedere segni evidenti di distruzione. Nella stanza ci sono alcuni oggetti sparsi, come pezzi di ceramica e materiali vari. Alle spalle dell'uomo, le finestre danno su un paesaggio urbano suggerente di devastazione, con edifici danneggiati e in rovina visibili all'esterno. L'atmosfera è triste e riflette una situazione di difficoltà e lotta. “Perdere un ricordo è come perdere un genitore” Rami Abu Jamous · Luglio 2024
  • L'image montre un homme assis sur un canapé dans une pièce endommagée. Il semble se reposer, vêtu d'un débardeur noir et d'un pantalon court et noir. La pièce est en mauvais état, avec des murs endommagés et des débris au sol. À l'extérieur de la pièce, on aperçoit des bâtiments gravement endommagés, suggérant qu'il s'agit d'une zone touchée par un conflit ou une catastrophe. Le mobilier à l'intérieur, comme le canapé et certains coussins, semble également en désordre. L'atmosphère générale est celle de la dévastation et de la récupération après un événement destructeur. « Perdre un souvenir, c’est comme perdre un parent » Rami Abou Jamous · Juillet 2024
  • در این تصویر، دو زن در حال پیاده‌روی در کنار دیواری هستند که روی آن یک نقاشی بزرگ از یک زن به تصویر کشیده شده است. زن نقاشی شده دارای چهره‌ای جدی و نگاه مستقیمی به بیننده است. او کلاه جلوی سرش را به شکل نمادین به نشانه خبرنگاری به رنگ آبی دارد. در پس‌زمینه، ساختمان‌ها و کوچه‌ها به صورت هنری و با رنگ‌های ملایم به تصویر درآمده‌اند. همچنین در پایین نقاشی، نوشته‌ای به عربی دیده می‌شود که به معنای «حقیقت» است. محیط دور و بر حس زندگی شهری و فرهنگی را منتقل می‌کند. «گویی نمی توان هم فلسطینی و هم روزنامه نگار بود» رامي أبو جاموس · ژوئيه 2024
  • L'immagine mostra due donne che camminano lungo una strada, accanto a un murale. Il murale ritrae una donna con un cappello alla "press" e un volto espressivo. Sullo sfondo, si possono vedere edifici caratteristici, e ci sono scritte in arabo che possono fare riferimento a temi di libertà di stampa o giustizia. La scena è vivace e riflette una cultura ricca e una narrazione importante legata ai diritti dei giornalisti. “Come se non si potesse essere palestinese e giornalista” Rami Abu Jamous · Giugno 2024
  • L'image montre deux femmes marchant le long d'un mur décoré d'une fresque. La fresque représente le portrait d'une femme avec un casque portant l'inscription "PRESS", suggérant qu'elle est journaliste. En arrière-plan, on aperçoit des maisons stylisées qui pourraient évoquer une ville ou un quartier particulier. Le texte en arabe est également visible, mais seul le contexte artistique et le message de solidarité ou de mémoire peuvent être interprétés. L'atmosphère est animée et engagée. « Comme si on ne pouvait pas être palestinien et journaliste » Rami Abou Jamous · Juin 2024
0 | ... | 156 | 168 | 180 | 192 | 204 | 216 | 228 | 240 | 252 | ... | 360

Suivez l’actualité d’Orient XXI

  • La lettre
  • Facebook
  • Bluesky
  • X
  • Youtube
  • Instagram
  • RSS
  • Qui sommes-nous ?
  • Pourquoi ce site ?
  • Soutenez-nous
  • Lettre d’information
  • Proposer des articles
  • Contact
  • Charte de déontologie
  • Mentions légales
  • Médias indépendants sur le monde arabe
Orient XXI est membre des Médias indépendants du monde arabe
© Association Orient XXI, 2013-2025 – 10, rue des Prairies, 75020 Paris, France – ISSN 2270-0978